Answer of Section 4, Question 10

Experimentation in the arts often generates befuddlement, and even ______ of innovative art generally have voiced perplexity regarding this new, experimental artwork.

Blank
(A) luminaries
(B) vilifiers
(C) vendors
(D) belittlers
(E) champions
(F) advocates

題目單字:

  • befuddle (v) 使困惑
    (MW) CONFUSE, PERPLEX
    用法:a problem that still befuddles the experts
    例句:Most of the applicants were befuddled by the wording of one of the questions on the driving test.
    註:題目出現名詞 befuddlement (n) "困惑"。

  • voice (v) 說出
    (MW) to express in words: UTTER
    例句:The senator angrily voiced his objection to the bill.

  • perplex (v) 使困惑
    (MW) to make unable to grasp something clearly or to think logically and decisively about something
    例句:Questions about the meaning of life have always perplexed humankind.
    註:題目出現名詞 perplexity (n) "困惑"。

  • regarding (prep.) 關於 (= concerning)

  • artwork (n) 藝術品

選項單字:

  • luminary (n) 傑出人士
    (MW) a person of prominence or brilliant achievement
    註:選項 (A) 為複數形 (luminary -> luminaries)

  • vilify (v) 中傷 (說壞話)
    (MW) to utter slanderous and abusive statements against: DEFAME
    用法:claimed that she had been vilified by the press because of her conservative views
    註:選項 (B) 為名詞 "中傷者 (說壞話的人)" (vilify -> vilifiers)

  • vendor (n) 販售者
    (MW) one that vends: SELLER
    例句:We're thinking of making a deal with that other software vendor.
    註:選項 (C) 為複數形 (vendor -> vendors)

  • belittle (v) 貶低、看輕 (說壞話)
    (MW) to speak slightingly of: DISPARAGE
    例句:The critic belittled the author's work.
    註:選項 (D) 為名詞 "貶低者" (belittle -> belittler)

  • champion (n) 捍衛者 (支持者)
    (MW) a militant advocate or defender
    用法:a champion of civil rights
    例句:He was a champion for the working classes.
    註:選項 (E) 為複數形 (champion -> champions)。此字原意為 defender,"冠軍" 的意思是後來才有的,冠軍要 "捍衛" (defend) 其寶座。

  • advocate (n) 擁護者 (支持者)
    (MW) one who supports or promotes the interests of a cause (目標) or group
    用法:a passionate advocate of civil rights
    例句:He has paid respectful attention to the home schooling movement by meeting with its advocates and endorsing their cause.
    註:選項 (E) 為複數形 (advocate -> advocates),此字動名詞同形。

麟渡兮解說:

同義字分析如下:

選項分析 同義字一 同義字二
(A) luminaries
(B) vilifiers V
(C) vendors
(D) belittlers V
(E) champions V
(F) advocates V
同義概念 "說壞話的人" "支持者"

官方解說:

The word "even" as it's used in the sentence suggests something surprising or unexpected. In this case, what's surprising is that a certain group of people is befuddled by "a new, experimental artwork." The word that fills the blank helps identify who this group is. Among the answer choices, "champions" and "advocates" as well as "vilifiers" and "belittlers" produce sentences that are alike in meaning. It's clear, however, that the first pair fits the given context better than the second pair: it is certainly more surprising that the champions or advocates of innovative art would be befuddled by experimental art than that the vilifiers or belittlers would be.

Thus the correct answer is champions and advocates.

參考翻譯:

藝術中的實驗常帶來困惑,甚至連創新藝術的 ______ 對此新的、實驗性的藝術品也表示困惑。
(A) 傑出人物
(B) 說壞話的人
(C) 販售者
(D) 說壞話的人
(E) 支持者
(F) 支持者

難易度:4

results matching ""

    No results matching ""